幕後兇手-帷幕-落幕-波洛的最後一案(英文版)_在線閲讀_現代 阿加莎_最新章節

時間:2017-10-31 00:33 /校園小説 / 編輯:聖王
主人公叫Hastings,Yes的小説叫做《幕後兇手-帷幕-落幕-波洛的最後一案(英文版)》,它的作者是阿加莎所編寫的現代文學經典類小説,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:Norton went on: "I know how ineffectual and maddened one feels, but the onl...

幕後兇手-帷幕-落幕-波洛的最後一案(英文版)

小説篇幅:中短篇

閲讀指數:10分

更新時間:2017-02-21 19:50

《幕後兇手-帷幕-落幕-波洛的最後一案(英文版)》在線閲讀

《幕後兇手-帷幕-落幕-波洛的最後一案(英文版)》第30部分

Norton went on:

"I know how ineffectual and maddened one feels, but the only thing to do is to admit defeat. Accept it, man!"

I didn't contradict him. I waited, allowing him to talk. Then I went firmly round the corner of the house again.

The two of them had disappeared now, but I had a shrewd idea of where they might be. There was a summerhouse concealed in a grove of lilac trees not far away.

I went towards it. I think Norton was still with me, but I'm not sure.

As I got nearer, I heard voices and stopped. It was Allerton's voice I heard.

"Well, then, my dear girl, that's settled. Don't make any more objections. You go up to town tomorrow. I'll say I'm running over to Ipswich to stay with a pal for a night or two. You wire from London that you can't get back. And who's to know of that charming little dinner at my flat? You won't regret it, I can promise you."

I felt Norton tugging at me, and suddenly, meekly, I turned. I almost laughed at the sight of his worried, anxious face. I let him drag me back to the house. I pretended to give in because I knew, at that moment, exactly what I was going to do...

I said to him clearly and distinctly:

"Don't worry, old chap. It's all no good - I see that now. You can't control your children's lives. I'm through."

He was ridiculously relieved.

Shortly afterwards, I told him I was going to bed early. I'd got a bit of a headache, I said.

He had no suspicions at all of what I was going to do.

V

I paused for a moment in the corridor. It was quite quiet. There was no one about. The beds had been all turned down ready for the night. Norton, who had a room on this side, I had left downstairs. Elizabeth Cole was playing bridge. Curtiss, I knew, would be downstairs having his supper. I had the place to myself.

I flatter myself that I have not worked with Poirot for so many years in vain. I knew just what precautions to take.

Allerton was not going to meet Judith in London tomorrow.

Allerton was not going anywhere tomorrow...

The whole thing was really so ridiculously simple.

I went to my own room and picked up my bottle of aspirins. Then I went into Allerton's room and into the bathroom. The tablets of Slumberyl were in the cupboard. Eight, I considered, ought to do the trick. One or two was the stated dose. Eight, therefore, ought to be ample. Allerton himself had said the toxic dose was not high. I read the label: "It is dangerous to exceed the prescribed dose."

I smiled to myself.

I wrapped a silk handkerchief round my hand and unscrewed the bottle carefully. There must be no fingerprints on it.

I emptied out the tablets. Yes, they were almost exactly the same size as the aspirins. I put eight aspirins in the bottle, then filled up with the Slumberyls, leaving out eight of them. The bottle now looked exactly as it had before. Allerton would notice no difference.

I went back to my room. I had a bottle of whisky there - most of us had at Styles. I got out two glasses and a siphon. I'd never known Allerton refuse a drink yet. When he came up, I'd ask him in for a nightcap.

I tried the tablets in a little of the spirit. They dissolved easily enough. I tasted the mixture gingerly. A shade bitter perhaps, but hardly noticeable. I had my plan. I should be just pouring myself out a drink when Allerton came up. I would hand that to him and pour myself out another. All quite easy and natural.

He could have no idea of my feelings - unless of course Judith had told him. I considered this for a moment, but decided that I was quite safe here. Judith never told anyone anything.

He would probably believe me to be quite unsuspicious of their plans.

I had nothing to do but to wait. It would be a long time, probably an hour or two before Allerton came up to bed. He was always a late bird.

I sat there quietly waiting.

A sudden knock on the door made me start. It was only Curtiss, however. Poirot was asking for me.

I came to myself with a shock. Poirot! I had never once thought of him all evening. He must have wondered what had become of me. It worried me a little. First of all because I was ashamed of never having been near him, and secondly I did not want him to suspect that anything out of the way had happened.

I followed Curtiss across the passage.

"Eh bien," exclaimed Poirot. "So you desert me, hein?"

I forced a yawn and an apologetic smile.

"Awfully sorry, old boy," I said. "But to tell the truth, I've got such a blinding headache I can hardly see out of my eyes. It's the thunder in the air, I suppose. I really have been feeling quite muzzy with it - in fact so much so, I entirely forgot I hadn't been in to say good night to you."

As I had hoped, Poirot was immediately solicitous. He offered remedies. He fussed. He accused me of having sat about in the open air in a draught. (On the hottest day of the summer!) I refused aspirin on the grounds that I had already taken some, but I was not able to avoid being given a cup of sweet and wholly disgusting chocolate!

"It nourishes the nerves, you comprehend," Poirot explained.

I drank it to avoid argument and then, with Poirot's anxious and affectionate exclamations still ringing in my ears, I bade him good night.

I returned to my own room and shut the door ostentatiously. Later, I opened it a crack with the utmost caution. I could not fail now to hear Allerton when he came. But it would be some time yet.

I sat there waiting. I thought of my dead wife. Once, under my breath, I murmured:

"You understand, darling, I'm going to save her."

She had left Judith in my care. I was not going to fail her.

In the quiet and the stillness I suddenly felt that Cinders was very near to me.

I felt almost as though she were in the room.

And still I sat on, grimly waiting.

Chapter 13

There is something about writing down an anti-climax in cold blood that is somewhat shattering to one's self-esteem.

For the truth of the matter is, you see, that I sat there waiting for Allerton and that I fell asleep!

"Not so surprising, really, I suppose. I had slept very badly the night before. I had been out in the air the whole day. I was worn out with worry and the strain of nerving myself for doing what I had decided to do. On top of all that was the heavy thundery weather. Possibly even the fierce effort of concentration I was making helped.

Anyway, it happened. I fell asleep there in my chair, and when I woke, birds were twittering outside, the sun was up and there was I cramped and uncomfortable, slipped down in my chair in my evening dress, with a foul taste in the mouth and a splitting head.

(30 / 52)
幕後兇手-帷幕-落幕-波洛的最後一案(英文版)

幕後兇手-帷幕-落幕-波洛的最後一案(英文版)

作者:阿加莎 類型:校園小説 完結: 否

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀